Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Más filtros










Base de datos
Intervalo de año de publicación
2.
Can J Psychiatry ; 58(9): 538-45, 2013 Sep.
Artículo en Francés | MEDLINE | ID: mdl-24099502

RESUMEN

OBJECTIVE: The Substance Use Risk Profile Scale (SURPS) has been developed to screen personality risk factors for substance abuse. This scale assesses 4 high-risk personality traits using a 23-item, self-report questionnaire. SURPS helps guiding targeted approaches to prevention of substance abuse and misuse. It has been validated in the United Kingdom, English Canada, Sri Lanka, and China. This study aims to validate this scale in a sample of French-speaking adolescents from Quebec as well as its sensitivity in a clinical sample of adolescents. METHOD: Two hundred two 15-year-old youths from a community sample completed a French version of SURPS as well as other measures of personality and substance use. This study reports the internal consistency and concurrent validity of the scale, as well as a factor analysis of items. Further, 40 youths (mean age 15.7 years) from a clinical population completed SURPS and their scores were compared with those of the community sample. RESULTS: SURPS French translation has good internal consistency and demonstrated a 4-factor structure very similar to the original scale. The 4 subscales show good concurrent validity, and 3 of the subscales were found to correlate with measures of substance use. Finally, 95% of the clinical sample was identified at high risk for substance misuse according to SURPS cut-off scores. CONCLUSION: SURPS French translation seems to be a valid and sensitive scale that can be used in a French-speaking adolescent population from Quebec.


Objective: The Substance Use Risk Profile Scale (SURPS) has been developed to screen personality risk factors for substance misuse. This scale assesses 4 high-risk personality traits using a 23-item, self-report questionnaire. SURPS helps guiding targeted approaches to prevention of substance abuse and misuse. It has been validated in the United Kingdom, English Canada, Sri Lanka, and China. This study aims to validate this scale in a sample of French-speaking adolescents from Quebec as well as its sensitivity in a clinical sample of adolescents. Method: Two hundred two 15-year-old youths from a community sample completed a French version of SURPS as well as other measures of personality and substance use. This study reports the internal consistency and concurrent validity of the scale, as well as a factor analysis of items. Further, 40 youths (mean age 15.7 years) from a clinical population completed SURPS and their scores were compared with those of the community sample. Results: SURPS French translation has good internal consistency and demonstrated a 4-factor structure very similar to the original scale. The 4 subscales show good concurrent validity, and 3 of the subscales were found to correlate with measures of substance use. Finally, 95% of the clinical sample was identified at high risk for substance misuse according to SURPS cut-off scores. Conclusion: SURPS French translation seems to be a valid and sensitive scale that can be used in a French-speaking adolescent population from Quebec.


Asunto(s)
Conducta del Adolescente , Determinación de la Personalidad/normas , Medición de Riesgo , Trastornos Relacionados con Sustancias , Encuestas y Cuestionarios/normas , Traducción , Adolescente , Conducta del Adolescente/efectos de los fármacos , Conducta del Adolescente/psicología , Femenino , Francia , Humanos , Masculino , Técnicas Psicológicas , Quebec/epidemiología , Reproducibilidad de los Resultados , Medición de Riesgo/métodos , Medición de Riesgo/normas , Asunción de Riesgos , Autoinforme/normas , Trastornos Relacionados con Sustancias/diagnóstico , Trastornos Relacionados con Sustancias/epidemiología , Trastornos Relacionados con Sustancias/psicología
SELECCIÓN DE REFERENCIAS
DETALLE DE LA BÚSQUEDA
...